MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
5 z 10
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest...
fot. Sony / materiały prasowe

Najlepsze polskie wersje gier w historii. 9 tłumaczeń i lokalizacji, które zachwyciły graczy na przestrzeni lat

Marvel’s Spider Man

Jeden z nowszych tytułów na tej liście. Sama gra jest fenomenalna, ale polska wersja przygód Człowieka Pająka wypadła również zaskakująco dobrze.

Studio PRL odwaliło kawał dobrej roboty zarówno przy castingu, jak i tłumaczeniu. Charakterystyczne dla franczyzy żarty są świetnie odzwierciedlone, a głosy i “kłapy” pasują do bohaterów.

W produkcji uczestniczyło wielu znanych aktorów dubbingowych, m.in. Bartosz Wesołowski czy Wojciech Paszkowski. Jeśli jednak wolimy anglojęzyczne dialogi, sama wersja kinowa lokalizacji również wypada świetnie. Dobra robota!

Zobacz również

Juvenia Kraków zagra o brązowy medal mistrzostw Polski

Juvenia Kraków zagra o brązowy medal mistrzostw Polski

Jagiellonia na krawędzi utraty lidera, ale została uratowana przez Imaza!

Jagiellonia na krawędzi utraty lidera, ale została uratowana przez Imaza!

Polecamy

Noc Kupały 2024. Kiedy odbędzie się święto magii i ognia?

Noc Kupały 2024. Kiedy odbędzie się święto magii i ognia?

Google będzie wiedziało o zhakowaniu twojego telefonu przed tobą

Google będzie wiedziało o zhakowaniu twojego telefonu przed tobą

Hiszpańskie miasteczko stawia granice turystom. Wprowadza godziny zwiedzania

Hiszpańskie miasteczko stawia granice turystom. Wprowadza godziny zwiedzania